Multi-Languages - 3rd party

WPML – How to sync owner info details

In order to achieve above wpml settings and original author has to be set to copy as well Edit your translation in admin and update it. Please make sure all your users are registered in front end. Please see this help…  

How to make custom fields labels register in WPML string translation

For new strings (like custom fields) to register – you must have the option to register new strings on.  We recommend to keep it only when you’re logged in as admin as this is a setting that will slow down your site if used on limited servers. Also, since 3.0 version new strings register in […]

WPML – How to sync availability calendar in all languages

For the bookings to sync, the below options need to be ticked as Copy from original to translation in WPML- Translation Management – Multilingual content setup Please make sure that you duplicate the property when you translate it. For the booking to appear for all languages, the property needs to be updated from admin (after the bookings […]

How to translate custom post slug in WPML

About the permalinks, you can translate the permalinks for the custom posts following these steps: – Go to WPML-> Translation Management -> Multilingual Content Setup tab – Go to Custom posts slug translation options and enable that option – When the page reloads, you can add a translation for the custom post slug (as shown […]

WPML – set pins to work for all languages

You must follow all these steps: a. In all your taxonomy translation follow this rule – Titles must match slugs.  Edit slugs from Category – Edit Category if WPMl doesn’t allow you to edit the slugs from their settings. b. Add Pins to action + category combination in every language AFTER you edit slugs from […]


Before you start to translate Check in WPML configuration  COPY for fields you wish to copy when you do translation   ​ ​Ex for ical: That should allow for the same feed url to be copied in translations when you translate properties.